A ceux qui ont un peu de temps et de la motivation, rejoignez l'équipe de traducteurs de la e-foundation
Je me sens un peu seul sur ce coup là ;-)
doc.e.foundation/translators

@shonpolo je n'ai pas des masses de temps mais pourquoi pas. Et puis comme ça, je n'aurai plus d'excuses pour reculer l’installation😉 .
En gros, ça se passe comment? Chacun dans son coin fait un petit bout ou il y a des temps de partage?

@Ro_G il faut s'inscrire en envoyant un message à contact@e.email, puis sur un groupe telegram (j'ai un peu hésité) puis comme éditeur dans le WordPress de leur site, et tu traduis avec une extension appelée Transpress très simple. Ça serait chouette d'être plusieurs dans la french team ;-)

Suivre

@shonpolo Ils peuvent pas être sur Masto comme tout le monde? 😋
Je vais voir si je peux faire l'install de Telegram sur mon PC (linux, mais j'aime pas les flatpack/snap).
A+

· · Web · 2 · 0 · 0

@shonpolo C'est dans mes dépôt donc ça va le faire.
Après, c'est obligatoire ou y a moyen de faire sur autre chose de moins centralisé (xmpp ou autre, je ne suis pas très calé sur le sujet)?

@Ro_G Telegram est sur smartphone à la base (sur Android, mais tourne aussi sur /e/ ). Il y a une appli sur Windows en miroir comme avec Signal. Pour Linux, je ne sais pas. Si tu envoies un courriel, Veronika t'expliquera tout ça mieux que moi ;-)

@shonpolo J'ai vu, mais tant que je ne suis pas passé sous /e/ je ne préfère pas 😉
Et puis, je n'ai pas de forfait data (ça évite d'être scotché dessus 24/24) donc , de toute façon, ce sera depuis la maison 😀

Inscrivez-vous pour prendre part à la conversation
Framapiaf

Le réseau social de l'avenir : pas de publicité, pas de surveillance institutionnelle, conception éthique et décentralisation ! Gardez le contrôle de vos données avec Mastodon !