Bravo à l'équipe de #traduction française de #Wordpress qui a fait un travail remarquable pour aller vers l'écriture inclusive
https://fr.wordpress.org/2020/11/26/wordpress-5-6-des-changements-visant-a-ameliorer-linclusivite-de-linterface-dadministration/
des décisions collectives et raisonnées qui pourraient ou devraient inspirer pas mal de communautés de traducteurs et traductrices.
@goofy Rolala je regarde les commentaires, y'en a déjà un qui a refait une traduction "propre et dans un français correct" ça me fait penser au shitstorm qu'on s'était pris après avoir proposé de réécrire les statuts de FDN en inclusive /o\
@Khrys
On a encore régulièrement chez Frama quelques fâcheux* qui viennent jouer les justiciers de la langue😄 , eh bien on leur tire gentiment (la langue) grâce à cet article de référence https://framablog.org/2018/08/13/ecriture-du-blog-nous-ne-transigerons-pas-sur-les-libertes/
*je laisse au masculin parce que de mémoire c'est très rarement des femmes, "bizarrement"
.
@Khrys @goofy Si ça vous intéresse, quelques archives.
La charte à évoluée depuis et contient :
> L'AFPy reconnaît cependant la légitimité de minorités qui voudraient mener des actions de soutien à destination de leurs propres membres, en vue de favoriser le rééquilibrage de leur représentation au sein de la communauté entière.
https://blog.notmyidea.org/charte-et-evenements-non-mixtes-au-sein-de-lafpy.html
Je me rappelle de ma sidération à me rendre compte que des gens étaient contre cette idée…
@goofy @almet Ah ben moi j'avais mis de l'inclusive parce que justement, il y en avait aussi, des femmes...