mocatz utilise framapiaf.org. Vous pouvez læ suivre et interagir si vous possédez un compte quelque part dans le "fediverse". Si ce n’est pas le cas, vous pouvez en créer un ici.

mocatz @mocatz@framapiaf.org

@Caly merci pour le partage j'adore

@frankiezafe Tu as raison j'ai aussi commencé à changer d'avis, mais je suis pas vraiment développeur alors avant j'osez pas trop. Il faudrait que je remette les mains dedans rapidement de toute façon, Une soirée le 11 Nov en vue. En tout cas merci de tes com ça me remotive à continuer ce projet 😀 et je reste très attentif à tes trouvailles même si c'est parfois bien au dessus de mes compétences c'est toujours intéressant.

@frankiezafe en même temps mostrate c'est pas fou comme projet mais parfois c'est joli 😄 je m'en sert lors de projection pour des soirée

@frankiezafe Oui, j'ai une video qui date aussi sur vimeo vimeo.com/70376031 si tu veux voir. j'ai une v0.1 en cours. quand le code sera pas trop sale 😱 je mettrai en public sur framagit

@frankiezafe Un truc fait avec flask ? sinon mon site qui n'est plus à jour depuis .... longtemps c'est mocatz.fr. Et ton combo me semble des plus intéressant. Et puis les gourdes à gnôle c'est sympa aussi y'en à des chouettes ;)

Just started Tatami Galaxy animation by Masaaki Yuasa & Madhouse. 😄

from Sushi Monsters (youtube.com/watch?v=4LbYH9lmtX) :
Elle fonctionne bien chez moi :)
Mesures de riz par rapport au mesure d’eau :
・100 g de riz = 125 ml d'eau
・150 g de riz = 190 ml d'eau
・200 g de riz = 250 ml d'eau
・300 g de riz = 380ml d'eau
・400 g de riz = 500 ml d'eau
・500 g de riz = 625 ml d'eau

"
...that is to say it where ever you are and who ever you are and what ever you are you're in the middle, that's the game. Allan Watts
"

Jugemu Jugemu (寿限無、寿限無?)
Gokō-no surikire (五劫の擦り切れ?)
Kaijarisuigyo-no (海砂利水魚の?)
Suigyōmatsu Unraimatsu Fūraimatsu (水行末 雲来末 風来末?)
Kuunerutokoro-ni Sumutokoro (食う寝る処に住む処?)
Yaburakōji-no burakōji (やぶら小路の藪柑子?)
Paipopaipo Paipo-no-shūringan (パイポパイポ パイポのシューリンガン?)
Shūringan-no Gūrindai (シューリンガンのグーリンダイ?)
Gūrindai-no Ponpokopī-no Ponpokonā-no (グーリンダイのポンポコピーのポンポコナーの?)
Chōkyūmei-no Chōsuke (長久命の長助?)