Suivre

Ouvaton compie 20 anni! 🔝 @Ouvaton è un provider e fornitore di servizi digitali francese, organizzato in forma cooperativa, è impegnato nella diffusione del e per una rete internet decentralizzata, etica e solidale. Offre anche una lunga lista di servizi accessibili gratuitamente: ouvaton.coop/la-cooperative/ou
Vale la pena di sostenerli
@maupao @informapirata @paolo @scuola @rresoli @diggita @opensource @mte90

· · Web · 1 · 2 · 3

@nilocram il fatto che sia solo in francese mi fa passare la voglia, almeno framasoft qualcosa traduce in inglese...
@Ouvaton @maupao @informapirata @paolo @scuola @rresoli @diggita @opensource

@mte90 @nilocram probabilmente fanno anche bene a mantenere il tutto in francese per dare spazio a realtà in altri stati, se usassero tutti i servizi francesi non ci sarebbe più alcuna decentralizzazione. Il francese è alquanto incomprensibile ai più qui in italia, meglio dar spazio a servizi locali in italiano e se non disponibili che siano quantomeno in inglese.

@Ouvaton @maupao @informapirata @paolo @scuola @rresoli @diggita

@opensource io mi aspetto essendo open source una traduzione in inglese

I miei progetti sono tutti in multilingua (quando serve altrimenti inglese) come anche il mio sito personale. Raramente pubblico un progetto in solo italiano.

Questo frena la diffusione del progetto stesso.

@nilocram @Ouvaton @maupao @informapirata @paolo @scuola @rresoli @diggita

@maupao rimanendo solo nell'ambito della propria comunità che non ha quindi possibilità di espandersi.
Cioè se in quella comunità scompaiono gli sviluppatori che succede?
Se ci sono altri progetti in qui lavorare insieme invece di farne 4 per la stessa funzionalità dividendo le risorse?
Cioè se LXDE non avesse scoperto Razor-Qt non sarebbe nato LxQt per fare un esempio.
@opensource @nilocram @Ouvaton @informapirata @paolo @scuola @rresoli @diggita

@mte90
Non vedo cosa centra la localizzazione con la replica di più soluzioni di progetti simili. Comunque la segnalazione di @nilocram è riguardo un'associazione che fa da provider rivolta quindi ad un mercato locale. I servizi che trovi nella pagina ci sono tutti in inglese (etherpad, framadate e altri) piuttosto prendiamo esempio e replichiamo la soluzione, un po' come sta facendo @devol
@opensource @nilocram @Ouvaton @informapirata @paolo @scuola @rresoli @diggita

@mte90 @opensource @nilocram @maupao @informapirata @paolo @scuola @rresoli @diggita
Cerchiamo persone che ci aiutino nella traduzione del sito: è "in progress"... in inglese, in italiano, in tedesco, in spagnolo... Nel 2022 probabilmente già in inglese 🙂

Inscrivez-vous pour prendre part à la conversation
Framapiaf

Le réseau social de l'avenir : Pas d'annonces, pas de surveillance institutionnelle, conception éthique et décentralisation ! Possédez vos données avec Mastodon !