I wrote an article about GNU Guix in Japanese. It would be nice if there were more Japanese users.
@roptat Thank you very much. I am very interested in this project and have been considering contributing to it for some time.
However, due to my lack of confidence in my English skills and my limited knowledge of Guix and its surrounding technologies, I thought it would be difficult for me to do so now.
@roptat Are there any rules regarding the translation process?
In my case, I think it is essential to have my translations reviewed by others, and I think it will be difficult if I cannot use translation sites to do self-reviews to ensure that my translations do not produce unintended results.
I am particularly concerned about whether there are any prohibitions on the use of translation services.
Le réseau social de l'avenir : pas de publicité, pas de surveillance institutionnelle, conception éthique et décentralisation ! Gardez le contrôle de vos données avec Mastodon !