Framapiaf
#framalang

Salut m°)

Ma petite contribution à en prévision de la journée mondiale de la (samedi)

framapiaf.org/media/zuiFGGGCdh

Contenu sensible Cliquer pour afficher

et hop, après sa publication en feuilleton hebdomadaire sous le titre Des routes et des ponts, voici un nouveau Framabook

Sur quoi reposent nos infrastructures numériques
de Nadia Eghbal

framabook.org/sur-quoi-reposen

une traduction collaborative du groupe 😉

Un appel de et à la communauté des créateurs de l'industrie numérique pour voir s'il y aurait moyen de réfléchir à quelques principes et valeurs (?)
sur le , une traduction

framablog.org/2017/09/19/creat framapiaf.org/media/-FM-QByYHP

Contenu sensible Cliquer pour afficher

@clochix Oui, (en général on les hashtague ^^) est vraiment un groupe formidable, en auto-gestion, et qui fait un boulot remarquable.

Vous êtes aux ? Diane et Martin du groupe vous proposent un atelier de traduction collaborative mardi à 15h40.
La traduction de textes/articles/ouvrages comme crackedlabs.org/en/corporate-s et leur diffusion nous semblent une entreprise utile à laquelle vous pouvez contribuer ;-)

Voici par exemple comment Facebook "devine" qui vous êtes framapiaf.org/media/LYGCnVyTBg

Contenu sensible Cliquer pour afficher

Une vaste enquête menée par des journalistes de plusieurs pays européens met en évidence le degré d’addiction à Micro$oft du Parlement européen, des gouvernements et institutions des états membres.
Une traduction du groupe pour le
framablog.org/2017/05/23/addic